我看翻譯成中文的日本漫畫書不多,以前除了《小叮噹》《名侦探柯南》外,及一些刊在杂志内的漫画(如在一本本地钓鱼杂志内的连载日本漫画,写的是有关钓鱼的哲理的那本,琦哥非常深刻印象),《蠟筆小新》这本漫画也使我入迷追看一个时期,不过从来不将作者的名字记在头脑內.
想起來琦哥也是看漫畫書長大的,跟现在的年轻人没两样,只是每个时代(时期)看的漫画书潮流不一样,还记得第一次看漫画书(那时代是叫連環圖)是在乡下(中国)的公众圖書館,小开本的漫画一册册钉在長木板(好似以前的床板)上,这样就不怕失窃,看完还要移位去看下集,画的不是古装故事就是小华小明打日本鬼子故事,印象还很深....
小学时期,也看过三毛什么记的,丰子恺的漫画故事还有印象残留着,看过的漫画依稀記得多數是学生周报内连载的漫画,应该多數是台湾作者.后来每次理髮看最多的是香港的粗俗漫画《老夫子》,近代台湾蔡志忠的古典文学漫画也非常好看,反而对香港黄玉郎之流的什么新派画法的武俠漫画,画面飞来飞去好象日本Akira式的画法,就从没认真去看完它.....
还有很多很多,一时记不起了,记起来再写....
21-09-09晚,琦哥记
没有评论:
发表评论